Word mistakes in stories tickle me like no other SPaG error, in part because I've made some doozies. When I see them in a published fic, my heart goes out to the author, even as I'm chuckling. Sometimes you just start writing so fast, you're not really paying attention to what you're writing. And I'm not just talking about the your/you're or their/there/they're conundrums, either. I mean words that you stare at and say, "How the hell did
that get in there??" Consider, for example (And thank god no beta ever saw this--I actually caught it on my own).
“Bedroom?”
“Can’t wait that long,” Harry moaned as he started pulling at Draco’s clothes, kissing and biting every inch of milk revealed to him.
Draco groaned and turned so that he was facing Harry. He kissed him hard, tugging at his trousers as he did so. “Too long, too fucking long,” Draco whispered against Harry’s SmartChili.Worse than a cracky mad-lib, my grocery list made it into
Eleven Canticles of Tradition. At least for a little while. I've saved that to remind myself that my brain is not always working at the same pace as my fingers, especially if Husband is pressing me for a grocery list at the same time. Thank god we hadn't made it to the feminine hygiene section of the list. Though--oh, never mind. ; )
This illustrates why competent betas are so important. I used to think--back when I was both a philistine and neophyte--that only people lacking a basic grasp of grammar needed betas. Heh. God, I was so, so wrong and it's terribly embarrassing to admit that I ever thought such a ridiculous thing. Betas keep us from making embarrassing errors, they teach us how to fix things we consistently get wrong, they test the soundness of our stories, our characters, our plots, and they allow us a small measure of confidence. They are (or should be, I think) the hardest, most critical readers we will ever have. They're not mean. They're saving us. Daily. At least mine do. I'd die without
sansa1970,
klynie1,
igtow,
scoradh, and others. And as a consequence, I take beta work very, very seriously.
But here's the little line that had me giggling this morning, eventually leading to this post. No, it's not mine, and no, I'm not telling where I found it.
"
Was Harry Potter finally offering him a truce? Offering friendship maybe? Or was there an ulterior motif?"
Now, I kind of like the idea of an ulterior motif. It sounds like something a devious decorator might use against his competitors or hated clients. Do you think those ulterior motifs come in paisley? Or are they limited to dark, drab prints and murky florals? Are they part of the Iago line of home fabrics and wall papers? Okay, I'll stop. As I continue to flay this sad little horse, you get the point.
Clearly the author meant
motive. Motif had me musing on dark prints and dodgy decorators instead of whether Draco was going to form an alliance with Harry. Not what she intended, I'm sure. I feel for the author, even as I chuckle, because I know her pain. Usually though, mine is private, or at worst, shared with a close group of women who care for my stories as if they were their own.
A beta--a good one--could have prevented the grave motif error. But on the other hand, I couldn't have trotted out quips about Iago's newest decorating line. After all, we never knew what happened to him . . .